El sustantivo "hallow" significa "santo" (una persona santa o sagrada). Pero otro significado, especialment en plural, "hallows", es mas bien como "reliquia" o "tesoro".
Por ejemplo "the hallows of Britain" o "thirteen treasures of Britain" en las leyendas arturianas eran una espada, una canasta, un cuerno, etc. Todos tenian poderes especiales, por ejemplo "the mantle of Arthur" tenia el poder de hacer invisible al que se la ponia. (Sounds familiar?)
Tambien estan los "hallows of Ireland": una piedra, una espada, una lanza y un cazo (cauldron).
Tambien puede ser un lugar, como "the hallows of Minas Tirith" donde sepultan a los reyes de Gondor.
Pero en Harry Potter (no he leido ninguno de los libros, asi que antes de comentar aqui tienen que esperarse a que los lea ;-)) en Harry Potter supongo que los hallows son la piedra filosofal y la manta para hacerse invisible, etc, asi que voto por "tesoros mortales" o "reliquias mortales".
Esos fanaticos que ya leyeron todos los libros 7 veces, que son los "deathly hallows"?
2 comentarios:
Tienes razon, si son o deben ser reliquias, se refiere a las reliquias de la muerte, pero no puedo decir mas porque le quito el chiste a los que no han leido el libro
hal·low (hl)
tr.v. hal·lowed, hal·low·ing, hal·lows
1. To make or set apart as holy.
2. To respect or honor greatly; revere.
Publicar un comentario